German-Czech translation for "richtigen dreh raushaben heraushaben"

"richtigen dreh raushaben heraushaben" Czech translation

Did you mean herausheben?
drehen

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • otáčet <otočit>(sich se)
    drehen
    drehen
  • natáčet <-točit>
    drehen Film
    drehen Film
  • <u>balit
    drehen Zigarette
    drehen Zigarette
examples
  • sich drehen umAkkusativ akk figürlich, im übertragenen Sinnfig familiär, umgangssprachlichumg
    jít oAkkusativ akk
    sich drehen umAkkusativ akk figürlich, im übertragenen Sinnfig familiär, umgangssprachlichumg
richtig

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
Richtige
maskulin m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • pravýmaskulin m
    Richtige(r)
    Richtige(r)
examples
Richtige
Neutrum n <Akkusativ akk>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • das Richtige für uns
    to pravé pro nás
    das Richtige für uns
  • er hat nichts Richtiges gelernt
    nic pořadného se nenaučil
    er hat nichts Richtiges gelernt
Dreh
maskulin m <-s; -s> familiär, umgangssprachlichumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • um den Dreh herum
    asi oAkkusativ akk
    um den Dreh herum
  • er hat den Dreh raus familiär, umgangssprachlichumg
    ten na to přijde
    er hat den Dreh raus familiär, umgangssprachlichumg
Richtige
feminin f <Akkusativ akk>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • praváfeminin f
    Richtige
    Richtige
heraushaben
<irregulär, unregelmäßigirr> familiär, umgangssprachlichumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • mít pryč
    heraushaben Nagel, Fleck
    heraushaben Nagel, Fleck
  • ovládat <-dnout>
    heraushaben können
    heraushaben können
examples
  • er hat es heraus herausgefunden familiär, umgangssprachlichumg
    přišel na to
    er hat es heraus herausgefunden familiär, umgangssprachlichumg
Strick
maskulin m <-(e)s; -e>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • provazmaskulin m
    Strick
    Strick
  • oprátkafeminin f
    Strick zum Erhängen
    Strick zum Erhängen
examples
  • jemandem einen Strick drehenDativ dat figürlich, im übertragenen Sinnfig
    <u>plést na kohu bič
    jemandem einen Strick drehenDativ dat figürlich, im übertragenen Sinnfig
  • wenn alle Stricke reißen figürlich, im übertragenen Sinnfig familiär, umgangssprachlichumg
    v nejhorším případĕ
    wenn alle Stricke reißen figürlich, im übertragenen Sinnfig familiär, umgangssprachlichumg
Kreis
maskulin m <-es; -e>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • kruhmaskulin mauch a. figürlich, im übertragenen Sinnfig
    Kreis MathematikMATH
    Kreis MathematikMATH
  • okruhmaskulin m
    Kreis Bereich
    Kreis Bereich
  • okresmaskulin m
    Kreis PolitikPOL
    Kreis PolitikPOL
  • kruhmaskulin m
    Kreis Personenkreis
    kroužekmaskulin m
    Kreis Personenkreis
    Kreis Personenkreis
examples